やまだ書店からのお知らせ
2024/02/21
2月26日13時頃より15時頃までシステムメンテナンスを実施いたします。

≫詳しくはこちら

「板ばさみ」「ビミョー」…よく使う慣用句、これ英語で言えますか?

著者名: 藤田 英時
作品詳細

●「高飛車」「言えてる」「手前みそ」「すし詰め」「水に流す」「ぬらりくらり」「後の祭り」「左うちわ」「ドジを踏む」…など慣用表現。英語でズバッと言えるとネイティブとのコミュニケーションも深まります。●同じ意味でも日英の表現に違いに驚くはず。発想と文化の違い。クイズ形式でまとめました。●試しにどうぞ。(1)「楽勝だ」ヒント=ケーキの一切れ(2)「ハマる」ヒント=入り込んでいる(3)「悪ノリ」ヒント=我を忘れて(4)「たらい回し」ヒント=鹿の角を回す(5)「案の定」ヒント=十分確かに(6)「お門違い」ヒント=間違った木に(7)「勝手が違う」ヒント=領域の外(8)「玉にきず」ヒント=軟膏の中にハエ(9)「のるかそるか」ヒント=沈む泳ぐ(10)「八方ふさがり」ヒント=壁に向かって(11)「見て見ぬふり」ヒント=頭を砂に(12)「悪気はない」ヒント=心は別の所●英語で言えましたか。答えと会話例は本書をご覧ください。

出版社:主婦の友社
話で読む
巻で読む